Skip to content
The Whole Works by Ranjani & Shankar
The Whole Works by Ranjani & Shankar

  • HOME
  • BLOG
  • ABOUT
  • TOOLS
The Whole Works by Ranjani & Shankar
The Whole Works by Ranjani & Shankar

Don’t play

Ranjani, June 7, 2020May 27, 2025

My father used to chide us children with “don’t play” — literal translation of the Tamil phrase “விளையாடாதே!”. It’s perhaps more accurate to translate it as “be serious” or “don’t be irreverent”. I prefer “don’t play”. It’s a familect. But, it’s also a beautiful assertion of the fact that sometimes made up words say a lot more than existing words can.

Whether you’re writing fiction or non-fiction, you must feel free to adapt these delights into your work. You don’t need to write it entirely in a slang, like Scottish novelists spectacularly do. Or even restrict it to dialogue, like it’s the appropriate way to do it.

I say use it like it’s correct. Say “don’t play” like it’s proper and see how it goes. Ken whit a mean? 🙂

Writing

Post navigation

Previous post
Next post

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

© Ranjani Krishnakumar